contact
美國的《企業(yè)家》月刊,每期都在目錄頁上全文登載下面這篇《美國企業(yè)家協(xié)會的信條》的文章:
我是不會選擇做一個普通人的。
如果我能夠做到的話,我有權成為一位不尋常的人。
我尋找機會,但我不尋求安穩(wěn)。
我不希望在國家的照顧下成為一名有保障的國民,那將被人瞧不起而使我感到痛苦不堪。
我要做有意義的冒險。
我要夢想,我要創(chuàng)造,我要失敗,我也要成功。
我拒絕用刺激來換取施舍;
我寧愿向生活挑戰(zhàn),而不愿過有保證的生活;
寧愿要達到目的時的激動,而不愿要烏托邦式毫無生氣的平靜。
我不會拿我的自由與慈善作交易,也不會拿我的尊嚴去與發(fā)給乞丐的食物作交易。
我決不會在任何一位大師面前發(fā)抖,也不會為任何恐嚇所屈服。
我的天性是挺胸直立,驕傲而無所畏懼。
我勇敢地面對這個世界,自豪地說:在上帝的幫助下,我已經做到了。
英文原版:
I do not choose to be a common person.
It is my right to be uncommon—if I can.
I seek opportunity—not security.
I do not wish to be a kept citizen,
humbled and dulled by having the state look after me.
I want to take the calculated risk,
to dream and to build,
to fail and to succeed.
I refuse to barter incentive for a dole;
I prefer the challenges of life to the guaranteed existence;
the thrill of fulfillment to the stale calm of Utopia.
I will not trade my freedom for beneficence
nor my dignity for a handout.
I will never cower before any master
nor bend to any threat.
It is my heritage to stand erect, proud, and unafraid;
to think and act for myself;
to enjoy the benefit of my creations;
and to face the world boldly
and say:
"This, with God's help, I have done."
—Entrepreneur's Credo of the American